دليل المحادثات الإنجليزية لفنيي الصيانة: من استقبال البلاغ حتى تسليم العمل

تعتبر مهارات التواصل باللغة الإنجليزية حجر الزاوية لنجاح العمالة العربية والفنيين في الأسواق العالمية، حيث تتجاوز المهمة مجرد الإصلاح التقني لتشمل بناء جسور الثقة مع الزبائن من خلال خطاب مهني واضح ودقيق. إن القدرة على شرح عطل معقد في الدوائر الكهربائية أو تبرير تسرب مائي في نظام السباكة بلغة إنجليزية رصينة تمنح الفني هيبة احترافية وتضمن له الحصول على حقوقه المالية كاملة دون لبس. هذا الدليل ليس مجرد قائمة كلمات، بل هو تحليل سياقي متكامل للخطاب الدائر في بيئة العمل الحقيقية، مصمم لرفع كفاءة الفني من مجرد مؤدٍ للخدمة إلى مستشار تقني موثوق يستطيع التعامل مع أكثر الزبائن تطلباً بكل ثقة وهدوء.

في هذا المقال التعليمي الضخم، قمنا بتفكيك مراحل العمل الفني إلى 30 قسماً تخصصياً تبدأ من لحظة تلقي المكالمة الهاتفية وتستمر حتى تسليم الفاتورة النهائية. ستتعلم من خلال هذه السيناريوهات كيفية استخدام 'كلمات الحشو' الطبيعية لجعل لغتك تبدو انسيابية، وكيفية صياغة الوعود الزمنية وتبرير أسعار قطع الغيار المرتفعة بأسلوب دبلوماسي. يغطي المحتوى ثلاثة مجالات حيوية هي الكهرباء، السباكة، وأنظمة التبريد والتكييف (HVAC)، مع التركيز على مصطلحات السلامة والضمان المهني. إن إتقان هذه الحوارات سيمكنك من إدارة توقعات الزبون، وتجنب سوء الفهم الذي قد يؤدي إلى خسارة الأرباح، مما يجعل هذا الدرس استثماراً حقيقياً في مسيرتك المهنية الدولية.

تقدم القراءة
0 / 300 جملة (0%)
أحسنت! أكملت الدرس 🎉
محتويات الدرس (30 قسم)
السرعة:
ملاحظة: ستجد نسخة PDF كاملة من هذا الدرس في نهاية الصفحة لتحميلها والرجوع إليها في أي وقت.

1. استقبال البلاغ هاتفياً (Receiving the Call) (10 جملة)

في هذه المرحلة، الوضوح هو المفتاح. استخدم عبارات مثل 'How can I help?' و 'I see' لتظهر للزبون أنك تستمع باهتمام. من المهم برمجياً وسلوكياً أن تطلب العنوان عبر الواتساب لضمان دقة الوصول وتوثيق الطلب رسمياً.
Technician Hello, maintenance service. How can I help? مرحباً، خدمة الصيانة. كيف يمكنني المساعدة؟
Client Hi, I have a major leak in my kitchen. أهلاً، لدي تسريب كبير في مطبخي.
Technician Well, is it coming from the sink or a pipe? حسناً، هل هو قادم من المجلى أم من أنبوب؟
Client I think it is a pipe behind the wall. أعتقد أنه أنبوب خلف الجدار.
Technician Honestly, that sounds serious. Can you shut the valve? صراحةً، يبدو هذا خطيراً. هل يمكنك إغلاق المحبس؟
Client Yes, I just did that. When can you come? نعم، فعلت ذلك للتو. متى يمكنك الحضور؟
Technician I see. I can be there in about an hour. فهمت. يمكنني أن أكون هناك خلال ساعة تقريباً.
Client Perfect. Do you need my full address again? ممتاز. هل تحتاج لعنواني الكامل مجدداً؟
Technician Please, send it via WhatsApp to this number. من فضلك، أرسله عبر الواتساب إلى هذا الرقم.
Client Will do. See you shortly. سأفعل. أراك قريباً.

2. الوصول والمعاينة الأولية (Arriving & Inspection) (10 جملة)

الانطباع الأول يدوم. استخدم لغة مهنية عند الدخول واطلب المعاينة فوراً. عبارة 'Stay back for safety' ليست فقط لحماية الزبون، بل لإظهار أنك تتبع بروتوكولات مهنية صارمة في موقع العمل.
Technician Good morning! I am here for the repair. صباح الخير! أنا هنا من أجل الإصلاح.
Client Come in. The problem is right here. تفضل بالدخول. المشكلة هنا تماماً.
Technician By the way, how long has this been happening? بالمناسبة، منذ متى وهذا يحدث؟
Client It started leaking about two hours ago. بدأ التسريب منذ ساعتين تقريباً.
Technician Well, let me take a look at the system. حسناً، دعني ألقي نظرة على النظام.
Client Do you need me to move anything? هل تحتاج مني أن أحرك أي شيء؟
Technician No, stay back for safety, please. لا، ابقَ بعيداً من أجل السلامة، من فضلك.
Client I hope it is an easy fix. أتمنى أن يكون إصلاحاً سهلاً.
Technician Honestly, I need to open this panel first. صراحةً، أحتاج لفتح هذه اللوحة أولاً.
Client Go ahead, do what you need. تفضل، افعل ما تحتاجه.

3. أعطال الكهرباء: انقطاع التيار (Electrical: Power Outage) (10 جملة)

الكهرباء مجال حساس جداً. تعلم مصطلحات مثل 'Circuit breaker' و 'Short circuit'. يجب أن تكون صادقاً (Honestly) عند شرح المخاطر للزبون لضمان عدم تدخله في عملك التقني والحفاظ على سلامة الجميع.
Technician It seems like a circuit breaker tripped. يبدو أن قاطع التيار قد فُصل.
Client Is it because of the air conditioner? هل هو بسبب مكيف الهواء؟
Technician Well, it could be an electrical overload. حسناً، قد يكون بسبب حمل كهربائي زائد.
Client I see. Can we just flip it back up? فهمت. هل يمكننا فقط إعادته للأعلى؟
Technician Not yet. I need to check for a short circuit. ليس بعد. أحتاج للفحص بحثاً عن ماس كهربائي.
Client Is a short circuit dangerous? هل الماس الكهربائي خطير؟
Technician Honestly, yes. It can cause a fire. صراحةً، نعم. يمكن أن يسبب حريقاً.
Client Oh, please fix it properly then. أوه، من فضلك أصلحه بشكل صحيح إذاً.
Technician Don't worry, I will test the wiring now. لا تقلق، سأختبر الأسلاك الآن.
Client Thank you for being careful. شكراً لكونك حذراً.

4. أعطال السباكة: انسداد المجاري (Plumbing: Clogged Drains) (10 جملة)

في السباكة، يحتاج الزبون لمعرفة الوقت والفعالية. تعلم استخدام عبارات تبرر استخدام الآلات الثقيلة مثل 'High-pressure machine'. تذكر أن الصدق بشأن سبب الانسداد يساعد الزبون على تجنب تكرار المشكلة مستقبلاً.
Technician The main drain is completely blocked. الصرف الرئيسي مسدود تماماً.
Client That explains the bad smell. هذا يفسر الرائحة الكريهة.
Technician By the way, did you drop anything inside? بالمناسبة، هل أسقطت أي شيء بالداخل؟
Client My child might have dropped a small toy. ربما أسقط طفلي لعبة صغيرة.
Technician Well, I need to use a high-pressure machine. حسناً، أحتاج لاستخدام ماكينة الضغط العالي.
Client Will that damage the pipes? هل سيؤدي ذلك لتلف الأنابيب؟
Technician Honestly, no. These pipes are quite strong. صراحةً، لا. هذه الأنابيب قوية جداً.
Client How long will the unclogging take? كم سيستغرق فتح الانسداد؟
Technician It should take about thirty minutes. يجب أن يستغرق حوالي ثلاثين دقيقة.
Client Great. Please start as soon as possible. رائع. ابدأ في أقرب وقت ممكن.

5. أعطال التكييف: ضعف التبريد (HVAC: Weak Cooling) (10 جملة)

التكييف يعتمد على الفلاتر والغاز. تعلم كيف تشرح الفرق بين التنظيف البسيط 'Cleaning' وإعادة التعبئة 'Refill'. الوضوح بشأن التكلفة قبل البدء يمنع الخلافات المالية عند الانتهاء من العمل.
Technician Your AC unit is not cooling enough. وحدة التكييف لديك لا تبرد كفاية.
Client Yes, it is blowing only warm air. نعم، إنها تنفث هواءً دافئاً فقط.
Technician I see. The filters are extremely dirty. فهمت. الفلاتر متسخة للغاية.
Client Do I need to buy new filters? هل أحتاج لشراء فلاتر جديدة؟
Technician Well, we can try cleaning them first. حسناً، يمكننا تجربة تنظيفها أولاً.
Client What if cleaning doesn't work? ماذا لو لم ينجح التنظيف؟
Technician Then we might need to check the gas level. عندها ربما نحتاج لفحص مستوى الغاز.
Client Is Freon gas expensive? هل غاز الفريون غالٍ؟
Technician Honestly, it depends on the quantity we need. صراحةً، يعتمد ذلك على الكمية التي نحتاجها.
Client Check it and let me know the cost. افحصه وأخبرني بالتكلفة.

6. شرح العطل الجذري (Explaining the Root Cause) (10 جملة)

الزبون دائماً يسأل 'لماذا؟'. تعلم استخدام 'Well' لتمهيد الطريق لشرح الأعطال المعقدة. إذا كان المحرك محروقاً 'Burnt motor'، فمن الأفضل مهنياً وسياقياً اقتراح الاستبدال كحل طويل الأمد وموثوق.
Technician The problem is actually a burnt motor. المشكلة في الواقع هي محرك محروق.
Client Why did the motor burn out? لماذا احترق المحرك؟
Technician Well, it was running for too long without rest. حسناً، كان يعمل لفترة طويلة دون راحة.
Client I see. Is it fixable? فهمت. هل هو قابل للإصلاح؟
Technician Honestly, it is better to replace it. صراحةً، من الأفضل استبداله.
Client Replacing it sounds very expensive. استبداله يبدو مكلفاً جداً.
Technician By the way, a repair might not last long. بالمناسبة، الإصلاح قد لا يدوم طويلاً.
Client Can you give me a quote for a new one? هل يمكنك إعطائي سعراً لواحد جديد؟
Technician Sure. I will check the prices right now. بالتأكيد. سأتحقق من الأسعار الآن.
Client Please find a reliable brand. من فضلك ابحث عن ماركة موثوقة.

7. طلب قطع الغيار (Ordering Spare Parts) (10 جملة)

إدارة التوقعات الزمنية أمر حاسم. تعلم كيف تشرح سبب عدم توفر القطعة 'Out of stock'. طلب العربون 'Deposit' هو ممارسة تجارية صحيحة لحماية نفسك من تراجع الزبون عن الشراء بعد طلب القطعة.
Technician I need to order a specific valve. أحتاج لطلب صمام محدد.
Client Don't you have it in your van? أليس لديك في شاحنتك؟
Technician Well, this model is quite old. حسناً، هذا الطراز قديم جداً.
Client How long will it take to arrive? كم سيستغرق من الوقت ليصل؟
Technician It should be here by tomorrow morning. يجب أن يكون هنا بحلول صباح الغد.
Client I see. Can I buy it myself? فهمت. هل يمكنني شراؤه بنفسي؟
Technician Honestly, you might get the wrong size. صراحةً، قد تحصل على المقاس الخاطئ.
Client Okay, you order it then. حسناً، اطلبه أنت إذاً.
Technician I will need a deposit for the part. سأحتاج لعربون من أجل القطعة.
Client Here is fifty dollars. Is that enough? تفضل هذه خمسون دولاراً. هل هذا كافٍ؟

8. تحديد موعد الإصلاح (Scheduling Repair) (10 جملة)

الالتزام بالمواعيد هو سر الاحترافية. استخدم 'Honestly' لتكون واقعياً بشأن جدولك الزمني. التفاوض على موعد يناسب الطرفين يقلل من احتمالية ضياع الوقت ويظهر احترامك لوقت الزبون الخاص.
Technician I can finish the job tomorrow at 10 AM. يمكنني إنهاء المهمة غداً الساعة العاشرة صباحاً.
Client Can you make it earlier? I have work. هل يمكنك المجيء أبكر؟ لدي عمل.
Technician Well, I have another client at 8 AM. حسناً، لدي زبون آخر الساعة الثامنة صباحاً.
Client How about 4 PM in the afternoon? ماذا عن الرابعة عصراً؟
Technician Honestly, that works better for me. صراحةً، هذا يناسبني أكثر.
Client Will it take more than two hours? هل سيستغرق أكثر من ساعتين؟
Technician No, it should be done quickly. لا، يجب أن يتم الأمر بسرعة.
Client Great. I will wait for you then. رائع. سأنتظرك إذاً.
Technician See you tomorrow. Have a nice evening. أراك غداً. طاب مساؤك.
Client You too. Goodbye. ولك أيضاً. وداعاً.

9. مناقشة السعر (Discussing the Price) (10 جملة)

التفاوض المالي مهارة ضرورية. تعلم كيف تبرر سعرك بذكر الجودة 'High-quality parts'. استخدام استراتيجية 'Meet in the middle' هو أسلوب دبلوماسي لإنهاء التفاوض بشكل يرضي الطرفين دون خسارة قيمتك المهنية.
Technician The total cost will be two hundred dollars. التكلفة الإجمالية ستكون مئتي دولار.
Client That seems a bit high for this job. يبدو هذا مرتفعاً قليلاً لهذه المهمة.
Technician Well, it includes labor and high-quality parts. حسناً، هي تشمل أجرة اليد وقطع غيار عالية الجودة.
Client Is there any discount for seniors? هل هناك أي خصم لكبار السن؟
Technician Honestly, I am already giving you a fair price. صراحةً، أنا أعطيك سعراً عادلاً بالفعل.
Client Can you do it for one hundred and eighty? هل يمكنك فعله مقابل مئة وثمانين؟
Technician I see. Let's meet in the middle at 190. فهمت. لنلتقِ في المنتصف عند 190.
Client Okay, 190 is acceptable. حسناً، 190 مقبول.
Technician Great. I will write it in the invoice. رائع. سأكتب ذلك في الفاتورة.
Client Thank you for understanding. شكراً لتفهمك.

10. الضمان والكفالة (Warranty and Guarantee) (10 جملة)

الضمان هو ما يجعل الزبون يختارك أنت دون غيرك. تعلم الفرق بين ضمان أجرة اليد 'Labor warranty' وضمان المصنع 'Factory warranty'. تقديم خدمة الإصلاح المجاني في حال تكرار العطل يبني ولاءً منقطع النظير.
Client Do I get a warranty for this repair? هل أحصل على ضمان لهذا الإصلاح؟
Technician Yes, I provide a six-month warranty. نعم، أنا أقدم ضماناً لمدة ستة اشهر.
Client Does it cover both labor and parts? هل يغطي كلاً من أجرة اليد والقطع؟
Technician Well, parts have their own factory warranty. حسناً، القطع لها ضمان المصنع الخاص بها.
Client What happens if it leaks again next week? ماذا يحدث إذا سربت مجدداً الأسبوع القادم؟
Technician Honestly, I will come and fix it for free. صراحةً، سآتي وأصلحها مجاناً.
Client That sounds fair to me. هذا يبدو عادلاً بالنسبة لي.
Technician Just keep the receipt for the record. فقط احتفظ بالإيصال من أجل السجل.
Client I will keep it in a safe place. سأحتفظ به في مكان آمن.
Technician Great. Safety and quality are my priority. رائع. السلامة والجودة هما أولويتي.

11. استبدال مصابيح الإضاءة (Replacing Light Fixtures) (10 جملة)

بيع القيمة المضافة يبدأ من هنا. تعلم كيف تقنع الزبون بالتوفير 'Energy saving' باستخدام مصابيح LED. الفرق بين الأبيض الدافئ والبارد هو تفصيل تقني يظهر خبرتك العميقة في مجال الكهرباء والديكور.
Technician These light fixtures are outdated. تركيبات الإضاءة هذه قديمة الطراز.
Client Should I replace them with LED? هل يجب أن أستبدلها بمصابيح LED؟
Technician Well, LEDs save much more energy. حسناً، مصابيح LED توفر طاقة أكبر بكثير.
Client I see. Are they easy to install? فهمت. هل تركيبها سهل؟
Technician Honestly, it takes about ten minutes each. صراحةً، تستغرق حوالي عشر دقائق لكل واحدة.
Client Please replace all of them in the hall. من فضلك استبدلها جميعاً في الصالة.
Technician I will need to buy the bulbs first. سأحتاج لشراء المصابيح أولاً.
Client Do you recommend warm or cool white? هل تنصح باللون الأبيض الدافئ أم البارد؟
Technician Warm white is better for living rooms. الأبيض الدافئ أفضل لغرف الجلوس.
Client I agree. Let's go with warm white. أوافقك الرأي. لنختر الأبيض الدافئ.

12. مشكلة في ضغط الماء (Water Pressure Issue) (10 جملة)

تراكم الأملاح 'Mineral buildup' هو عدو السباكة الأول. تعلم كيف تنصح الزبون بالحل الجذري بدلاً من الحلول المؤقتة بالخل. ذكر الماركات 'Brands' يمنح الزبون خيارات تتناسب مع ميزانيته الشخصية.
Technician The water pressure in the shower is low. ضغط الماء في الدش منخفض.
Client Is there a blockage in the showerhead? هل يوجد انسداد في رأس الدش؟
Technician Well, it might be mineral buildup. حسناً، ربما يكون تراكم أملاح معدنية.
Client I see. Can we clean it with vinegar? فهمت. هل يمكننا تنظيفه بالخل؟
Technician Honestly, replacing it is more effective. صراحةً، استبداله أكثر فعالية.
Client How much does a new showerhead cost? كم يكلف رأس دش جديد؟
Technician By the way, prices vary by brand. بالمناسبة، الأسعار تختلف حسب الماركة.
Client Just get a middle-range one. فقط أحضر واحداً من الفئة المتوسطة.
Technician Understood. I will check the local store. مفهوم. سأتحقق من المتجر المحلي.
Client Thank you, I need it today. شكراً لك، أحتاجه اليوم.

13. تسرب غاز في التكييف (Gas Leak in HVAC) (10 جملة)

اللحام 'Soldering' وتفريغ الهواء 'Vacuum' هي عمليات تقنية دقيقة. تعلم كيف تشرح الوقت اللازم لهذه العمليات لكي لا يظن الزبون أنك تضيع الوقت. السلامة في أنظمة الغاز تتطلب لغة حازمة وواضحة.
Technician I found a small leak in the copper pipe. وجدت تسريباً صغيراً في الأنبوب النحاسي.
Client Is that why the AC is freezing? هل لهذا السبب يتجمد المكيف؟
Technician Well, low gas causes ice buildup. حسناً، نقص الغاز يسبب تراكم الثلج.
Client I see. Can you solder the leak? فهمت. هل يمكنك لحام التسريب؟
Technician Honestly, soldering is the best solution. صراحةً، اللحام هو الحل الأفضل.
Client Will you refill the gas after soldering? هل ستعيد تعبئة الغاز بعد اللحام؟
Technician Yes, I must vacuum the system first. نعم، يجب أن أفرغ النظام من الهواء أولاً.
Client How long does the vacuum take? كم يستغرق تفريغ الهواء؟
Technician It takes about twenty minutes to be safe. يستغرق حوالي عشرين دقيقة لنكون في أمان.
Client Please make sure it is perfect. من فضلك تأكد من أنه ممتاز.

14. لوحة التوزيع الكهربائية (Electrical Distribution Board) (10 جملة)

لوحة التوزيع هي قلب البيت الكهربائي. تعلم مصطلح 'Overheating' لوصف الخطر. إقناع الزبون بإضافة لوحة فرعية 'Sub-panel' هو حماية له وبيعة جيدة لك، شرط أن تشرح فوائد الأمان بوضوح تام.
Technician This distribution board is overcrowded. لوحة التوزيع هذه مزدحمة للغاية.
Client Is it a fire hazard? هل تشكل خطر حريق؟
Technician Honestly, yes, the wires are overheating. صراحةً، نعم، الأسلاك تسخن بشدة.
Client What should we do to fix it? ماذا يجب أن نفعل لإصلاحها؟
Technician Well, we need to add a new sub-panel. حسناً، نحتاج لإضافة لوحة فرعية جديدة.
Client I see. Will that take a full day? فهمت. هل سيستغرق ذلك يوماً كاملاً؟
Technician It should take about four hours. يجب أن يستغرق حوالي أربع ساعات.
Client Is it expensive to add a sub-panel? هل إضافة لوحة فرعية مكلف؟
Technician By the way, it is cheaper than a fire. بالمناسبة، هي أرخص من نشوب حريق.
Client You are right. Safety first, always. أنت محق. السلامة أولاً، دائماً.

15. مشاكل الثرموستات (Thermostat Problems) (10 جملة)

التكنولوجيا الحديثة تفرض نفسها. تعلم كيف تروج للثرموستات الذكي 'Smart thermostat' كاستثمار 'Investment'. ذكر نسبة التوفير في الفواتير هو أقوى سلاح إقناعي يمكنك استخدامه مع الزبائن المهتمين بالمال.
Technician Your thermostat is not communicating with the AC. الثرموستات لديك لا يتواصل مع المكيف.
Client Maybe the batteries are dead? ربما البطاريات فارغة؟
Technician Well, I checked. It is a wiring issue. حسناً، لقد فحصت. إنها مشكلة في الأسلاك.
Client I see. Can you rewire it? فهمت. هل يمكنك إعادة تسليكها؟
Technician Honestly, it is better to upgrade to smart tech. صراحةً، من الأفضل الترقية لتقنية ذكية.
Client A smart thermostat? Is it worth it? ثرموستات ذكي؟ هل يستحق ذلك؟
Technician It saves about 15% on electricity bills. هو يوفر حوالي 15% من فواتير الكهرباء.
Client That sounds like a smart investment. هذا يبدو كاستثمار ذكي.
Technician I can install one for you now. يمكنني تركيب واحد لك الآن.
Client Let's do it. I like saving money. لنفعل ذلك. أنا أحب توفير المال.

16. تحذيرات السلامة (Safety Warnings) (10 جملة)

التعامل مع الأسلاك المكشوفة 'Live wires' يتطلب لغة تحذيرية صريحة. استخدم 'Honestly' للتأكيد على خطورة الموقف. طلب إطفاء المفتاح الرئيسي 'Main switch' يجب أن يتم بلباقة مع توضيح المدة الزمنية المتوقعة.
Technician Please do not touch these wires. من فضلك لا تلمس هذه الأسلاك.
Client Are they live right now? هل هي موصلة بالكهرباء الآن؟
Technician Honestly, yes. The current is still on. صراحةً، نعم. التيار لا يزال يعمل.
Client I will stay away, don't worry. سأبقى بعيداً، لا تقلق.
Technician Well, I need to turn off the main switch. حسناً، أحتاج لإيقاف المفتاح الرئيسي.
Client Will the whole house lose power? هل سيفقد البيت كله الكهرباء؟
Technician Just for ten minutes, I promise. لعشر دقائق فقط، أعدك.
Client That is fine. Take your time. لا بأس. خذ وقتك.
Technician Thank you for your cooperation. شكراً لك على تعاونك.
Client I want you to be safe too. أريدك أن تكون آمناً أيضاً.

17. إصلاح مؤقت مقابل دائم (Temp vs Permanent Fix) (10 جملة)

الصدق يبني الثقة. تعلم كيف تميز بين الرقعة 'Patch' والإصلاح الدائم. تقديم الإصلاح المؤقت مجاناً أو بسعر رمزي كبادرة حسن نية يجعل الزبون متمسكاً بك لإنهاء المهمة الكبرى غداً.
Technician I can offer a temporary patch for now. يمكنني تقديم رقعة مؤقتة حالياً.
Client Why not a permanent fix today? لماذا لا يكون إصلاحاً دائماً اليوم؟
Technician Well, I need a special part for that. حسناً، أحتاج لقطعة خاصة من أجل ذلك.
Client Will the temporary patch hold up? هل ستصمد الرقعة المؤقتة؟
Technician Honestly, only for a day or two. صراحةً، ليوم أو يومين فقط.
Client I see. Please do the temporary fix. فهمت. من فضلك افعل الإصلاح المؤقت.
Technician I will return tomorrow for the permanent one. سأعود غداً من أجل الإصلاح الدائم.
Client What is the extra cost for this? ما هي التكلفة الإضافية لهذا؟
Technician Honestly, I won't charge you for today. صراحةً، لن أحاسبك على اليوم.
Client That is very kind of you. Thanks. هذا من لطفك. شكراً.

18. تأخير في وصول القطع (Delays in Parts) (10 جملة)

الأزمات اللوجستية تحدث دائماً. تعلم كيف تعتذر بصدق وتبحث عن بدائل. الصراحة بشأن رسوم المشوار 'Trip charge' عند البحث عن قطعة في مكان بعيد يحفظ حقك المالي ويقدر مجهودك الاستثنائي.
Technician Honestly, the part is delayed at the warehouse. صراحةً، القطعة تأخرت في المستودع.
Client Oh no! We need the water tonight. أوه لا! نحن بحاجة للماء الليلة.
Technician Well, I am trying my best to find it. حسناً، أنا أبذل قصارى جهدي لأجدها.
Client Can we buy it from another shop? هل يمكننا شراؤها من محل آخر؟
Technician I see. I will call a few more stores. فهمت. سأهاتف بضعة متاجر أخرى.
Client Please let me know if you find it. من فضلك أعلمني إذا وجدتها.
Technician I found one! But it's across town. لقد وجدت واحدة! لكنها في الطرف الآخر من المدينة.
Client Can you go and get it now? هل يمكنك الذهاب وإحضارها الآن؟
Technician Honestly, I need to charge for the trip. صراحةً، أحتاج لرسوم إضافية مقابل الرحلة.
Client That is fine, just get it, please. لا بأس، فقط أحضرها من فضلك.

19. تكلفة العمالة (Labor Costs) (10 جملة)

الشفافية في الحساب تمنع الاحتيال. تعلم مصطلح 'Flat rate' و 'Call-out fee'. شرح كيف تحسب ساعات العمل الإضافية يجعل الزبون مرتاحاً للفاتورة النهائية لأنه فهم كيفية بنائها منذ اللحظة الأولى.
Client How do you calculate the labor cost? كيف تحسب تكلفة العمالة؟
Technician Well, it depends on the hours spent. حسناً، يعتمد ذلك على الساعات المستغرقة.
Client Is there a flat rate for small jobs? هل يوجد سعر ثابت للمهمات الصغيرة؟
Technician Honestly, my minimum call-out fee is $50. صراحةً، أقل رسوم حضور لي هي 50 دولاراً.
Client I see. Does that include the first hour? فهمت. هل يشمل ذلك الساعة الأولى؟
Technician Yes, it covers inspection and minor fixes. نعم، هي تغطي المعاينة والإصلاحات الطفيفة.
Client What if the job takes three hours? ماذا لو استغرقت المهمة ثلاث ساعات؟
Technician Then I charge $40 for each extra hour. عندها أحاسب بـ 40 دولاراً لكل ساعة إضافية.
Client That is a clear and fair system. هذا نظام واضح وعادل.
Technician Thank you. I like to be transparent. شكراً لك. أنا أحب أن أكون شفافاً.

20. طرق الدفع (Payment Methods) (10 جملة)

تنوع خيارات الدفع يسهل العملية التجارية. تعلم مصطلحات 'Bank transfer' و 'QR code'. طلب رؤية شاشة التأكيد 'Confirmation screen' هو إجراء احترافي لضمان حقك قبل مغادرة الموقع بابتسامة وثقة.
Technician I have finished the work, sir. لقد أنهيت العمل يا سيدي.
Client Excellent. How would you like to be paid? ممتاز. كيف تود أن أدفع لك؟
Technician Well, I accept cash or bank transfer. حسناً، أنا أقبل النقاش أو التحويل البنكي.
Client Do you have a card machine? هل لديك ماكينة بطاقات؟
Technician Honestly, no, but I have a QR code. صراحةً، لا، لكن لدي رمز QR.
Client I see. I will use the bank app. فهمت. سأستخدم تطبيق البنك.
Technician Please show me the confirmation screen. من فضلك أرني شاشة التأكيد.
Client Here it is. Two hundred dollars sent. تفضل. تم إرسال مئتي دولار.
Technician Perfect. I just received the notification. ممتاز. لقد تلقيت الإشعار للتو.
Client Thanks for the great work. شكراً على العمل الرائع.

21. اختبار العمل (Testing the Work) (10 جملة)

الاختبار الجماعي ينهي أي شك. تعلم كيف تطلب من الزبون المشاركة في الاختبار 'Test together'. التأكد من عدم وجود تسريبات 'No leaks' تحت المجلى أمام عيني الزبون هو أفضل شهادة جودة تقدمها لعملك.
Technician Let's test the plumbing together. لنختبر السباكة معاً.
Client Should I turn on all the faucets? هل يجب أن أفتح كل الصنابير؟
Technician Well, just the kitchen sink for now. حسناً، فقط مجلى المطبخ حالياً.
Client I see. The water is flowing perfectly. فهمت. الماء يتدفق بشكل ممتاز.
Technician Honestly, check the pipes underneath too. صراحةً، افحص الأنابيب بالأسفل أيضاً.
Client Dry as a bone! No more leaks. جافة تماماً! لا مزيد من التسريبات.
Technician Now, let's flush the toilet once. الآن، لنقوم بسحب السيفون مرة واحدة.
Client Everything seems to be working now. كل شيء يبدو أنه يعمل الآن.
Technician Excellent. My job here is done. ممتاز. مهمتي هنا انتهت.
Client I am very happy with the results. أنا سعيد جداً بالنتائج.

22. التنظيف بعد العمل (Cleaning Up) (10 جملة)

النظافة هي جزء لا يتجزأ من الخدمة الاحترافية. تعلم كيف ترفض بلباقة مساعدة الزبون في التنظيف وتقوم به بنفسك. هذا السلوك يرفع تقييمك الشخصي ويجعلك تترك المكان أفضل مما وجدته بكثير.
Technician I will clean up the dust now. سأنظف الغبار الآن.
Client Oh, don't worry, I can do it. أوه، لا تقلق، يمكنني فعل ذلك.
Technician Honestly, it is part of my service. صراحةً، هو جزء من خدمتي.
Client Well, that is very professional. حسناً، هذا احترافي جداً.
Technician I don't want to leave a mess behind. لا أريد أن أترك فوضى خلفي.
Client I see. Do you need a trash bag? فهمت. هل تحتاج لكيس قمامة؟
Technician Yes, please, for the old wires. نعم، من فضلك، من أجل الأسلاك القديمة.
Client Here you go. Take this one. تفضل. خذ هذا.
Technician All done. The area is clean now. تم كل شيء. المنطقة نظيفة الآن.
Client Thank you. You are a tidy worker. شكراً لك. أنت عامل منظم.

23. إصلاحات الطوارئ (Emergency Repairs) (10 جملة)

في الطوارئ، السعر يتضاعف 'Double the rate'. تعلم كيف تشرح هذه السياسة بوضوح قبل المجيء. قدرتك على التعامل مع الفيضانات 'Flooding' في وقت متأخر تجعلك البطل في نظر الزبون المذعور.
Client Thank you for coming at midnight. شكراً لمجيئك في منتصف الليل.
Technician No problem. Emergencies can't wait. لا مشكلة. الطوارئ لا يمكنها الانتظار.
Client Is the emergency fee higher? هل رسوم الطوارئ أعلى؟
Technician Honestly, yes, it's double the normal rate. صراحةً، نعم، هي ضعف السعر العادي.
Client Well, I had no choice, it was flooding. حسناً، لم يكن لدي خيار، كانت المياه تغرق المكان.
Technician I see. I stopped the leak already. فهمت. لقد أوقفت التسريب بالفعل.
Client Can you stay until it's fully fixed? هل يمكنك البقاء حتى يتم الإصلاح بالكامل؟
Technician I will stay as long as needed. سأبقى طالما دعت الحاجة.
Client You are a lifesaver, truly. أنت منقذ، حقاً.
Technician I am just doing my duty, sir. أنا فقط أقوم بواجبي يا سيدي.

24. عقود الصيانة (Maintenance Contracts) (10 جملة)

الاستدامة المالية تأتي من العقود السنوية 'Annual contracts'. تعلم كيف تشرح فوائد العضوية مثل الخصم 20%. هذا النوع من الكلام المهني يحولك من عامل يومي إلى صاحب مؤسسة صيانة محترفة.
Technician By the way, we offer annual contracts. بالمناسبة، نحن نقدم عقوداً سنوية.
Client What does the contract include? ماذا يشمل العقد؟
Technician Well, two free inspections every year. حسناً، معاينتين مجانيتين كل عام.
Client I see. And what about emergency calls? فهمت. وماذا عن مكالمات الطوارئ؟
Technician Honestly, they are 20% cheaper for members. صراحةً، هي أرخص بـ 20% للأعضاء.
Client How much is the annual fee? كم تبلغ الرسوم السنوية؟
Technician It's only three hundred dollars a year. هي فقط ثلاثمئة دولار في السنة.
Client Does it cover AC cleaning too? هل تغطي تنظيف المكيف أيضاً؟
Technician Yes, it includes one full AC service. نعم، هي تشمل خدمة كاملة واحدة للمكيف.
Client I am interested. Send me the details. أنا مهتم. أرسل لي التفاصيل.

25. شكاوى الزبائن (Client Complaints) (10 جملة)

الاعتذار 'I apologize' هو مفتاح حل أي شكوى. تعلم كيف تتعامل مع الضجيج 'Noise' المتبقي في الأجهزة. الصدق في الاعتراف بوجود مسمار مرتخي 'Loose screw' وإصلاحه مجاناً يظهر أمانتك المهنية العالية.
Client Honestly, the AC is still making noise. صراحةً، المكيف لا يزال يصدر ضجيجاً.
Technician I apologize. Let me check it again. أعتذر. دعني أفحصه مجدداً.
Client I thought we fixed it yesterday. ظننت أننا أصلحناه بالأمس.
Technician Well, it might be a loose screw. حسناً، ربما يكون مسماراً مرتخياً.
Client I see. Please make it stop. فهمت. من فضلك اجعله يتوقف.
Technician I found it! It was the fan blade. لقد وجدته! لقد كانت شفرة المروحة.
Client Is it broken or just loose? هل هي مكسورة أم مرتخية فقط؟
Technician Honestly, it just needed tightening. صراحةً، كانت تحتاج فقط للشد.
Client Is there an extra charge for this? هل هناك رسوم إضافية لهذا؟
Technician No, this is under your warranty. لا، هذا تحت ضمانك.

26. التفاوض على الخصم (Negotiating Discount) (10 جملة)

التفاوض هو فن الممكن. تعلم كيف تربط الخصم بحجم العمل 'Volume of work'. استخدام 'Final offer' بحزم مهني ينهي الجدال المالي الطويل ويسمح لك بالبدء في العمل الفعلي والتركيز على الجودة.
Client Can you give me a better deal? هل يمكنك إعطائي سعراً أفضل؟
Technician Honestly, I am already very competitive. صراحةً، أنا بالفعل منافس جداً.
Client Well, I have three more jobs for you. حسناً، لدي ثلاث مهمات أخرى لك.
Technician I see. If you do all, I'll give 10% off. فهمت. إذا فعلت الكل، سأعطي خصماً 10%.
Client Can we make it 15% discount? هل يمكننا جعل الخصم 15%؟
Technician Well, 12% is my final offer. حسناً، 12% هو عرضي النهائي.
Client Okay, 12% sounds like a deal. حسناً، 12% يبدو اتفاقاً جيداً.
Technician Great. Let's start the other jobs. رائع. لنبدأ المهمات الأخرى.
Client Thank you for being flexible. شكراً لكونك مرناً.
Technician My pleasure. I value loyal clients. بكل سرور. أنا أقدر الزبائن الأوفياء.

27. تسليم الفاتورة (Handing the Invoice) (10 جملة)

الفاتورة المفصلة 'Detailed invoice' هي وثيقة قانونية. تعلم كيف تشرح بنود الضرائب 'Tax' وأجرة اليد 'Labor'. طلب التوقيع 'Sign the copy' هو إجراء توثيقي يحميك ويحمي الزبون ويضمن حقوق الطرفين.
Technician Here is your detailed invoice, sir. تفضل هذه فاتورتك المفصلة يا سيدي.
Client Let me check the parts listed. دعني أتفحص القطع المدرجة.
Technician Well, everything is broken down clearly. حسناً، كل شيء مقسم بوضوح.
Client I see the labor cost is separate. أرى أن تكلفة العمالة منفصلة.
Technician Yes, and the tax is at the bottom. نعم، والضريبة في الأسفل.
Client Should I sign the copy for you? هل يجب أن أوقع النسخة من أجلك؟
Technician Please, just to confirm the work. من فضلك، فقط للتأكيد على العمل.
Client Done. Here is your copy. تم. تفضل نسختك.
Technician Thank you. Keep your copy for the warranty. شكراً لك. احتفظ بنسختك من أجل الضمان.
Client I will file it right now. سأقوم بملفها الآن.

28. نصائح وقائية (Preventive Advice) (10 جملة)

أنت مستشار قبل أن تكون فنياً. تعلم كيف تحذر من سكب الزيت 'Pour oil' في المجلى. النصائح الوقائية تظهر أنك تهتم بمصلحة الزبون وليس فقط بجمع المال، مما يعزز سمعتك في السوق بشكل كبير.
Technician Honestly, you should clean the AC filters monthly. صراحةً، يجب أن تنظف فلاتر المكيف شهرياً.
Client Is it that important for the unit? هل هو بهذه الأهمية للوحدة؟
Technician Well, it prevents the motor from straining. حسناً، هو يمنع المحرك من الإجهاد.
Client I see. What about the plumbing? فهمت. وماذا عن السباكة؟
Technician Don't pour oil down the kitchen sink. لا تسكب الزيت في مجلى المطبخ.
Client Does it really cause blockages? هل يسبب حقاً انسدادات؟
Technician Honestly, it turns into solid fat. صراحةً، هو يتحول إلى دهون صلبة.
Client I didn't know that. I'll be careful. لم أكن أعرف ذلك. سأكون حذراً.
Technician Prevention saves you a lot of money. الوقاية توفر عليك الكثير من المال.
Client You are right. Thanks for the tip. أنت محق. شكراً على النصيحة.

29. طلب التقييم (Asking for Feedback) (10 جملة)

السمعة الرقمية هي رأس مالك. تعلم كيف تطلب التقييم 'Leave a review' على خرائط جوجل بذكاء. أخبر الزبون أن نجاحك 'Business grow' يعتمد على رأيه، مما يشجعه عاطفياً على دعمك بصدق.
Technician Are you satisfied with my work today? هل أنت راضٍ عن عملي اليوم؟
Client Yes, you did an amazing job. نعم، لقد قمت بعمل مذهل.
Technician Honestly, would you mind leaving a review? صراحةً، هل تمانع في ترك تقييم؟
Client On your website or Google Maps? على موقعك أم على خرائط جوجل؟
Technician Google Maps would be perfect, sir. خرائط جوجل ستكون مثالية يا سيدي.
Client I see. I will do it right now. فهمت. سأفعل ذلك الآن.
Technician Thank you. It helps my business grow. شكراً لك. هذا يساعد عملي على النمو.
Client You deserve five stars, honestly. أنت تستحق خمس نجوم، صراحةً.
Technician Much appreciated. I am at your service. ممتن جداً. أنا في خدمتك.
Client Have a great day ahead. أتمنى لك يوماً رائعاً.

30. الختام والمغادرة (Closing and Leaving) (10 جملة)

الكلمات الأخيرة تترك الأثر الأكبر. تعلم كيف تسلم بطاقة عملك 'Business card' وتذكر الخدمات الأخرى التي تقدمها مثل الدهان. الوداع بابتسامة 'Goodbye' يضمن أن يكون اسمك هو الأول في ذهن الزبون مستقبلاً.
Technician I am leaving now. My tools are packed. أنا مغادر الآن. أدواتي تم توضيبها.
Client Thanks again. You were very fast. شكراً مجدداً. لقد كنت سريعاً جداً.
Technician Well, I try to respect my clients' time. حسناً، أنا أحاول احترام وقت زبائني.
Client If I have another issue, I'll call you. إذا واجهت مشكلة أخرى، سأتصل بك.
Technician Please do. Here is my business card. من فضلك افعل. تفضل بطاقة عملي.
Client I see you also do painting work? أرى أنك تقوم بأعمال الدهان أيضاً؟
Technician Honestly, yes, but only for small rooms. صراحةً، نعم، لكن فقط للغرف الصغيرة.
Client Good to know. Take care. جيد أن أعرف ذلك. اعتنِ بنفسك.
Technician You too. Goodbye for now. وأنت أيضاً. وداعاً الآن.
Client Bye bye! وداعاً!
سيتم عرض 10 أقسام إضافية
تحميل الدرس كـ PDF

حمّل جميع أقسام الدرس والترجمات والأسئلة الشائعة في ملف PDF واحد جميل وسهل الطباعة.

الأسئلة الشائعة

ماذا أفعل إذا طلب الزبون إصلاحاً غير آمن؟

يجب أن تكون حازماً وتقول: 'Honestly, I cannot do that because it is a safety hazard.' السلامة لا تقبل التفاوض.

كيف أتعامل مع الزبون الذي يرفض دفع الرسوم؟

حاول تذكيره بالاتفاق المسبق والفاتورة الموقعة، وقل: 'Sir, we agreed on this price before I started the work.'

هل يجب أن أحضر أدواتي الخاصة دائماً؟

نعم، الفني المحترف لا يطلب أدوات من الزبون. قل دائماً: 'Don't worry, I have all my tools in the van.'

كيف أشرح للزبون أن القطعة أصلية؟

يمكنك قول: 'This is an OEM part, it comes with the original factory packaging and warranty.'

ما هي أفضل طريقة لتبرير سعر الساعة المرتفع؟

ركز على الخبرة والضمان والسرعة: 'My rate reflects my 10 years of experience and the 6-month warranty I provide.'